Régóta tervezem egy számomra fontos téma és fontos könyv ismertetését, és úgy éreztem, erre a sorozatom tizenkettedik része (Jel 12,1) a legalkalmasabb. A hal azért is keresztény szimbólum, mert a görög „ikhtüsz” szó kirakható a „Jézus Krisztus Isten Fia Megváltó” szavak kezdőbetűiből (Ieszousz Khrisztosz Theou Üiosz Szótér). Ez az a keresztény hittétel, ami „a zsidóknak botrány, a pogányoknak meg oktalanság” (1 Kor 1, 23). Vermes Géza, a magyar zsidó származású, egy darabig szerzetesként is szolgáló, oxfordi történész arra vállalkozott, hogy A zsidó Jézus (Osiris, Budapest, 1995, az angol eredeti: Jesus the Jew, Collins, London, 1973) című könyvében felrajzoljon egy olyan Jézus-portrét, ami sem a zsidóknak nem botrány, sem a pogányoknak nem oktalanság. Ez a kép a zsidó hagyományokban gyökerező prófétáé, a történeti Jézusé, aki nem azonos a keresztény hit Krisztusával; ember, és nem feltámadó Istenfiú. Járjuk körül Vermessel, hogy milyen közegből érkezett Jézus, hogy minek nevezte őt környezete, illetve minek nevezte ő saját magát. Végül értékeljük Vermes eredményeit, de tapogassuk ki korlátait is. Induljunk Galileába.
Jézus élete nagy részét Galileában töltötte, tkp. csak a húsvéti történet játszódik Jeruzsálemben. Galilea az ő korában egy meglehetősen elzárt zsidó miniállam volt. A más vallású és ellenséges érzelmű Szamária elválasztotta Judeától, nem volt közvetlen római uralom alatt, Heródes Antipas tetrarcha irányította. A jeruzsálemiek, a farizeusok és főleg a hatóságok szemében ekkoriban két sztereotípia élt a galileaiakról. A galileai alapvetően műveletlen paraszt (am ha-arec), ez érezhető a farizeusok Jézushoz intézett mondataiból. A vele beszélők felismerik, hogy galileai, valószínűleg a kiejtéséről. Másrészről a galileai zélóta, a római uralom elleni erőszak híve. A korszak felkelései Galileából indultak ki, ezért mindenki, aki onnan jött és híveket gyűjtött: gyanús. (Ráadásul Jézus tanítványai között valódi zélóta is volt: Simon). Így látták hát a jeruzsálemiek Jézust. Ugyanakkor Galilea a karizmatikus judaizmus (a korabeli haszidizmus) területe is. Több olyan szent ember, haszid ismert a korszakból (pl. Hanina ben Dosza), aki Jézushoz hasonlóan hajlamos volt megszegni a halákhát (a törvények által előírt életvitelt), de fiúi szeretettel fordult a Teremtőhöz, aki ezt atyai szeretettel viszonozta (pl. eső elállítása és újra elindítása). Tekinthető-e Jézus ilyen haszidnak? Minek nevezte ő saját magát?
Az evangéliumok a próféta, az Úr, a messiás, az ember fia és az Isten fia címeket használják Jézussal kapcsolatban. A próféta viszonylag egyértelmű, és Jézus is elfogadja, de a szó ebben a korban pejoratív jelentést vesz fel, ezért később nem használják. Az Isten fia jelentése világos a keresztény teológiában, de Vermes szerint Jézus korában mást jelentett. Átvitt értelemben („Isten által különösen kedvelt”) használták a messiásra, de a haszid csodarabbikra is. Hasonló az Úr cím története is: összemosható a hétköznapi, tiszteletteljes megszólítás, illetve az arámiban és a görögben is meglévő isteni jelentés. A messiás címet tanítványai aggatják rá, de Jézus nem azonosul vele egyértelműen („te mondtad”). Mivel a legelterjedtebb messiás-elképzelés egy Dávid házából származó leendő királyra és megszabadítóra vonatkozott, ez a szerep nem egyezett Jézus elképzeléseivel. A kereszténység később át is értelmezi a messiási szerepet: a kereszthalállal és a feltámadással válik azzá, de az egész emberiség megszabadítójává az üdvtörténetben, és nem a politikában. A leghíresebb Vermes magyarázata az ember fia (bar nasa) címről. Példák sokaságával bizonyítja, hogy ez a korabeli arámiban egyszerű circumlocutio, azaz az „én” személyes névmás udvarias helyettesítője volt. Összegezve: Vermes úgy látja, Jézus címei összeegyeztethetőek a galileai csodarabbi alakjával, aki kegyességet, alázatot, fiúi istenszeretet prédikált, de a korabeli zsidó vallási hagyományon belül. A hit Krisztusát, a feltámadó Istenfiút pedig aztán az apostolok, főleg Pál és János teremtették meg belőle.
Vermes érdemei elvitathatatlanok, hiszen ő fordult először az evangéliumokhoz a zsidó vallás és kultúra szemszögéből, és a megfelelő műveltséggel felvértezve. Filológiai munkája többször teológiai viták végére tett pontot (pl. a bar nasa-kérdésére). Ugyanakkor eredményei magukban rejtik korlátait is. Lehetetlen az Újszövetséghez elfogulatlanul közelíteni. Vermes is tudományon túli célokat követ, mint ezt későbbi könyvei (főleg a Jézus változó arcai és A zsidó Jézus vallása) ki is fejtik. Szeretné megszerezni Jézusnak az őt megillető helyet a zsidó vallás és kultúra történetében. De még fontosabb, hogy kutatásainak premisszái már magukban foglalják a konklúziót is (ezt Visi Tamás fejtette ki igen jól a Szombat 1999/7-es számában). Mivel azt feltételezi, hogy a szinoptikus evangéliumok eredeti szövegére később rakódott rá a keresztény teológia, ezek elhagyásával lehet eljutni az eredeti Jézushoz. Az ilyen módon megtisztított szövegek aztán tényleg egy zsidó csodarabbi képét közvetítik. Félreértés ne essék, Vermes meggyőzően bizonyítja, hogy ez a Jézus gond nélkül illeszkedik az 1. századi judaizmusba. A názáreti haszid képe feltehetőleg történetileg hiteles. De hogy ez lenne a teljes igazság, az tudományosan nem állítható. A halász sűrűre szőtte hálóját, de a Hal kisiklott.
Kolbenheyer olvas XII.: A Hal és a halász
2009.03.20. 07:00 kolbenheyer
7 komment
Címkék: történelem vallás jézus zsidó keresztény kolbenheyer olvas vermes géza
A bejegyzés trackback címe:
https://sardobalo.blog.hu/api/trackback/id/tr671003777
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Bell & Sebastian 2009.03.20. 16:52:25
Kiváló témaválasztás, gratulálok!
Egyedülálló szaktekintély, Feldolgozta a qumrani tekercseket, és eldöntötte a Da Vinci vitát.
De mindent elárul (üzenet nekünk), hogy '57-ben otthagyta a katolikusokat.
Sajnos itthon csak az Oziris adta ki - szerintem nem keletkezésük sorrendjében és nem is mindet, - a könyveit.
Egyedülálló szaktekintély, Feldolgozta a qumrani tekercseket, és eldöntötte a Da Vinci vitát.
De mindent elárul (üzenet nekünk), hogy '57-ben otthagyta a katolikusokat.
Sajnos itthon csak az Oziris adta ki - szerintem nem keletkezésük sorrendjében és nem is mindet, - a könyveit.
lac1 2009.03.20. 18:21:38
Jó Napot!
Csak mellékesen kérdezem, hogy Vermes "származását" szükséges kihangsúlyozni?
Ha simán leírod, hogy Vermes Géza, mindenki tudni fogja, hogy magyar az illető. Így ezzel csak az "idegenszerűségét" hangsúlyozod ki sokakban. Bennem nem, én simán agybajnak tudom be. Mint soros kontra Lovas István esetében...
Csak mellékesen kérdezem, hogy Vermes "származását" szükséges kihangsúlyozni?
Ha simán leírod, hogy Vermes Géza, mindenki tudni fogja, hogy magyar az illető. Így ezzel csak az "idegenszerűségét" hangsúlyozod ki sokakban. Bennem nem, én simán agybajnak tudom be. Mint soros kontra Lovas István esetében...
Bell & Sebastian 2009.03.20. 19:36:27
@lac1:
Szerintem fontos.
Hinni akarás, kétkedés, integrálás, kibékítés iránti elkötelezettség,... borzasztó nagy hajtóerő. (Kolb. világosan leírta)
Ennél igényesebben senki sem írt még a témáról, hasonló élményt adó könyv is csak egy volt a kezemben. (a Micimackón kívül persze :))
Szerintem fontos.
Hinni akarás, kétkedés, integrálás, kibékítés iránti elkötelezettség,... borzasztó nagy hajtóerő. (Kolb. világosan leírta)
Ennél igényesebben senki sem írt még a témáról, hasonló élményt adó könyv is csak egy volt a kezemben. (a Micimackón kívül persze :))
lac1 2009.03.21. 12:45:40
@Bell & Sebastian:
""Hinni akarás, kétkedés, integrálás, kibékítés iránti elkötelezettség,... borzasztó nagy hajtóerő. (Kolb. világosan leírta)""
Nem érzékelem.
""Hinni akarás, kétkedés, integrálás, kibékítés iránti elkötelezettség,... borzasztó nagy hajtóerő. (Kolb. világosan leírta)""
Nem érzékelem.
Bell & Sebastian 2009.03.21. 15:32:32
@lac1:
Elnézést, a poszt után újraolvastam legalább a könyvek fülszövegeit, hogy az eszembe is jusson valami (jó régen érdekelt), oszt összekeveredett.
Vegyük úgy, hogy akár le is írhatta volna...
Elnézést, a poszt után újraolvastam legalább a könyvek fülszövegeit, hogy az eszembe is jusson valami (jó régen érdekelt), oszt összekeveredett.
Vegyük úgy, hogy akár le is írhatta volna...
Bell & Sebastian 2009.03.21. 18:38:34
@lac1:
Nem, csak feltűnően lojálissá váltam, amíg ki nem derül, mit is akar. Vermes meg tényleg nagyon jó. Újszülöttnek meg...
Nem, csak feltűnően lojálissá váltam, amíg ki nem derül, mit is akar. Vermes meg tényleg nagyon jó. Újszülöttnek meg...