A legfrissebb cikkek

Nincs megjeleníthető elem

Kapcsolat


Friss topikok

Statisztikák

Címkék

alkotmány (20) állam (6) állambiztonság (10) állambiztonságis jelen (6) arab (9) atom (7) a mennyei birodalomban (6) bajnai gordon (10) biológia (16) bíróság (6) bkv (7) budapest (10) cigány (86) demokrácia (87) diszkrimináció (6) egyház (6) ensz (8) erkölcs (6) eu (28) európa (7) evolúció (10) fantasy (9) fasizmus (6) fidesz (148) foci (6) gay (17) gay pride (12) gáza (14) gazdaság (19) google (6) gyász (7) gyurcsány (49) hamasz (13) hitler (8) holokauszt (12) hülyeség (6) humor (9) index (10) internet (9) irán (21) iszlám (6) izrael (39) jared diamond (6) jézus (10) jobbik (73) jog (8) kádár (7) katolikus egyház (7) kdnp (10) keresztény (12) kereszténység (11) kína (11) kolbenheyer ír (162) kolbenheyer olvas (233) kommunizmus (14) környezetvédelem (6) közélet (9) közgazdaságtan (26) krimi (17) külpolitika (20) kultúra (25) liberalizmus (13) lmp (9) magyar (15) magyarország (140) magyar gárda (9) magyar hírlap (6) martin (6) mdf (12) meleg (13) mongol (18) mszp (62) náci (51) nacionalizmus (10) németország (11) nemzet (32) nemzetbiztonság (8) nyelvészet (6) obama (21) oktatás (11) orbán (56) oroszország (8) összeesküvés (6) őstörténet (6) palesztin (15) politika (215) pszichológia (14) rasszizmus (19) regény (27) reggel (67) rendőr (7) rendszerváltás (24) rowling (7) rukverc (15) rükverc (11) sci fi (11) sólyom lászló (11) szabadság (17) szdsz (20) szeretet (6) szlovákia (11) társadalom (69) tech (7) terrorizmus (8) több fényt a kdnp be (8) történelem (155) tudomány (8) tüntetés (6) usa (47) választások (34) választás 2010 (44) vallás (14) válság (11) varga e tamás (6) vendégpost (11) világ (14) voks10 (26) vona gábor (7) zene (12) zsidó (48) Címkefelhő

Designerünk

Legutolsó kommentek

Nincs megjeleníthető elem

Kolbenheyer olvas LX.: Keleti szél

2010.10.16. 07:00 kolbenheyer

A kedvenc kortárs német írómról fogok most írni, Thomas Brussig-ról. Egészen nagyszerű ugyanis, ahogy nyolcvanas évek NDK-jának mindennapjairól, a diktatúra abszurditásáról és a rendszerváltás gyötrelmeiről ír. Az apropót az adta, hogy most jutottam hozzá, hogy elolvassam a Leben bis Männer című novella-monológját (Élet a felnőtt-csapatig, Fischer, Frankfurt am Main, 2001), de nem ezt az egyetlen könyvet fogom csak bemutatni, hanem az egész életműhöz szeretnék kedvet csinálni. Tudtommal csak egy regényét fordították le magyarra, de szerencsére a legjobbat: A Napsugár fasor innenső vége címűt (Gondolat, Budapest, 2007; a német eredeti: Am kürzeren Ende der Sonnenalle, Volk und Welt, Berlin, 1999), ami eredetileg forgatókönyvnek íródott, és a belőle készült film is hatalmas sikert aratott. Önéletrajzi ihletésű, gimnazistákról szóló könyv, akárcsak az első, sokkal zsengébb műve, a Wasserfarben (Vízszínű, Aufbau, Berlin-Weimar, 1991). Nagyon vicces a botcsinálta Stasi-ügynökről és a berlini fal leomlásáról írt Helden wie wir (Hősök, mint mi, Volk und Welt, Berlin, 1995). A végére hagytam a Wie es leuchtet című (Hogy fénylik, Fischer, Frankfurt am Main, 2004) nagyregényt: több száz oldalon, féltucatnyi szálon rengeteg szereplő egymást keresztező életét követhetjük nyomon a rendszerváltás éveiben, Berlinben. Nem csak a leghosszabb, de a legkomolyabb könyve is ez, a kompozíció és a dráma sok mindenért kárpótol, de én keveselltem benne a jellegzetes humorát. A következőkben pont erről a humorról, de előtte még a nosztalgiát elkerülő empátiáról és a pszichológiai mélységről szeretnék írni.

A létezett szocializmusról azért is nehéz írni, mert nem lehet úgy tenni, mintha csupa szenvedés lett volna, a nosztalgia viszont önkéntelenül is a felmentés érzését sugallja. Brussig műveinek értékét az adja, hogy az olvasó úgy tud azonosulni a szereplőkkel, hogy közben egy pillanatig sem felejti el, hogy egy bukásra ítélt és azt is érdemlő rendszerben éltek. A regények nem a pártvezetőkről szólnak. A rendszerben élni próbáló, ezért aztán maguknak is hazudó, folyton rossz kompromisszumokat kötő kisembereket viszont úgy nevetjük ki, hogy közben együtt érzünk velük. A Napsugár fasor főhősének anyja orosz nyelvű gimnáziumba akarja küldeni kamasz fiát, és mi értjük az élni vágyást, a szeretetet, de látjuk az abszurd önfeladást is. Több könyvben visszatérő motívum a határőr fiú története, akinek fegyvert kell használnia a Nyugatra szökőkkel szemben.

Brussig figurái nem papírmasék, ha típusokat jelenítenek is meg, akkor is tele vannak élettel. A Leben bis Männer fociedzője sosem képes valódi férjjé és családapává válni: csak a csapat létezik, pótfiát is ott találja meg, és talán veszíti el. A Napsugár fasor főszereplői ízig-vérig kamaszok, a hormonok és az ösztönök irányítják életüket, a csajok mellett legfeljebb a Nyugatról becsempészett zenére bírnak figyelni. A Wie es leuchtet minden szereplője aprólékosan fel van építve: az élő emberi kapcsolatokat kiépíteni képtelen, azt csak dokumentáló fényképész; a gyakorlatilag bármiért lelkesedni képes, ezért aztán folyton odébbálló végzetszerű lány; a rendszert pontosan átlátó, ezért aztán ellenálló értelmiségi, aki a rendszerváltásba belehal; vagy éppen az egyik kedvencem, a csodaváró hiszékenységet kihasználva az őt magából kivető világon ezúton bosszút álló albínó szélhámos.

De a legfontosabb a humor. Humorral váltja ki Brussig olvasóiból az esendő figurák iránti empátiát, és humorral tárja fel a lelki nyomorokat. De a humor önálló tényezője is a műveknek. A Napsugár sugárút minden jelenete könnyfakasztóan vicces, de az abszolút csúcs a tánciskola: a pasira vadászó pattanásos lányok, a csetlő-botló, ugyanarra a bombázóra ácsingózó fiúk, a töltött galamb táctanárnő és két, nem csak enyhén feminin segédje (Turniertanzschwuchtel, ahogy a főszereplő emlegeti őket) ellenállhatatlan kavalkádban sziporkáznak. De a sort folytathatnánk, hiszen a szél által a Kelet- és Nyugat-Berlint elválasztó halálsávba fújt szerelmeslevél vagy a híd alatt üzletelő bakelit-dealer története is ütős.

De senkit ne tévesszen meg: Brussig regényei a nevetés mögött halálosan komolyak. Talán az egész eddigi életművet összegzi a Wie es leuchtet címadó metaforája: a vak keletnémet lánynak a rendszerváltás után a nyugati orvostudomány visszaadja a látását, de ő nem bírja elviselni a ragyogást és a színeket, és vágyik vissza a vaksötétbe. A németek szembenézése a múlttal legendás, már maga a szó is tiszteletet parancsol: Vergangenheitsbewältigung. De nem csak a holokauszt-oktatás vagy az ügynökmúltat feltáró Gauck-intézet irigylésre méltó: Brussig regényei a széppróza eszközeivel szembesítenek minket a kommunista közelmúlttal – és magunkkal.

Kolbenheyer kommentpolitikája
 

Szólj hozzá!

Címkék: napsugár ndk fasor kolbenheyer olvas brussig

A bejegyzés trackback címe:

https://sardobalo.blog.hu/api/trackback/id/tr182252204

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.